712: おさかなくわえた名無しさん[sage] 2013/02/28(木) 19:01:06.20 ID:f8iM+ABK
「ペルファボーレ!」「シ!」と大声で言い合っているのが気に障るというか何か恥ずかしい。
いっそ全部イタリア語でやりとりしてるならすごいと思うけど、そこだけだからなあ。
イタリア語だから何か煙に巻かれるけど、これが英語だとすると
「ハンバーグ2つエビフライ1つご注文入りました、プリーズ!」「イエス!」
「○卓さんチャーハン上がったよプリーズ!」「イエス!」みたいなもんで
歌詞の中に一部分だけ外国語が入ってる歌みたいで恥ずかしい。
▼コメントたくさん!人気記事!
714: おさかなくわえた名無しさん[sage] 2013/02/28(木) 20:43:46.63 ID:I4z0KVO6
>>712
ちなみにフレンチでは気に障らないとかあるの?
715: おさかなくわえた名無しさん[sage] 2013/02/28(木) 21:21:09.92 ID:wBGLAKRy
>>712
「オーダー、やなぎイーガ、そーはんイー、リャンガーコーテル」「あいよ」は?
720: おさかなくわえた名無しさん[sage] 2013/02/28(木) 23:18:25.90 ID:A5+otUN2
>>714
フランス語だったとしても多分同じじゃないかな。
「何とかかんとかー」「ウィー!」みたいな?
>>715
それ中国人だよね?
それは腹立たないw
たぶん、外国人本人が外国語日本語混じりで普通に(かっこつけじゃなく)話すのは腹立たないんだと思う。
721: おさかなくわえた名無しさん[sage] 2013/02/28(木) 23:28:24.24 ID:vVHyGAK7
>>720
715じゃないけど王将とかそうじゃないっけ?
でもどっちにしろ中国語はカッコつけに見えないから気にならないよねw
722: おさかなくわえた名無しさん[sage] 2013/02/28(木) 23:38:35.41 ID:A5+otUN2
>>721
王将だったのか。
中国人のオヤジがやってる小汚い小さな店かと思ったw
▼次に読まれている人気記事はこちら
イタリアンレストランのイタリア語はムカツク、てあたりに
こいつのコンプレックスが見え隠れしてるね
kijyosokuhou
がしました